K PAJ NL
|
|
”NÖVELÉS vagy NEVELÉS”
közösségalakító tevékenységek Magyarország hátrányos helyzetű térségeiben
EFOP-5.2.2.-17-2017-00074
2018. június 9-10.
|
ÉRKEZÉS
|
|
MEGKÖZELÍTHETŐSÉG
cím: Csabagyöngye Kulturális Központ -
Arany János Művelődési Ház
Dohány utcai játszótér
5600 Békéscsaba-Mezőmegyer, Kossuth u. 1.
e-mail: csabatanc@gmail.hu
Tel: +36/30-4050-324
megközelíthetőség útvonalterv
|
|
|
REGISZTRÁCIÓ
Csabagyöngye Kulturális Központ -
Arany János Művelődési Ház
Dohány utcai játszótér
szállás elfoglalása
előzetes tájékoztató
étkezés
|
TANULMÁNYÚT 3.
2018. június 9-10.
KÖZÖSSÉGALAPÚ RENDEZVÉNY MEGTAPASZTALÁSA
KEVÉSBÉ FEJLETT RÉGIÓBAN
Résztvevők:
együttműködő partnerek, valamint hazai szakemberek
|
|
09:30 Közösségi reggeli (minden reggel)
Reggeli csipegetés, kóstolgatás a közösségi asztalról
|
|
|
10:00 A tanulmányozandó napi programok átbeszélése
a Kárpát-medencei Népzenei Találkozó programjainak megtekintése, műhelymunkákban való részvétel, tapasztalatcsere a megismert többi szervezet képviselőivel.
|
PROGRAM
|
|
RÉSZTVEVŐ KÖZÖSSÉGEK, CSOPORTOK
|
|
Futó Zsolt
(HU): Kárpát-medencei Magyar Népzenei Találkozó születése |
|
|
Hankó Tamás (HU): Újraéledő közösség. A kamuti fiatalok aktivitása
|
|
|
Kárpát-medencei Fazekas Találkozó programjának megtekintése
Házigazda: Farkas Gábor - fazekas
Kötetlen beszélgetés a jelen lévő 8 fazekassal, korongozás, raku égetés, Arany Fazék főzőverseny a fazekasok által készült saját edényekben.
|
|
|
Mezőmegyeri Kézműves Falu kézműveseivel való találkozás, beszélgetés
Házigazda: Futó Zsoltné - mézeskalács készítő
Kézművesek: kerámia, mézeskalács, nemezkészítő, foltvarrás, gyékényfonás, gyöngyfonás.
|
|
|
Népi filmes-fotós közösség - kerekasztal beszélgetés a népi fotózás és a dokumentumfilmes értékgyűjtés
Házigazda: Boldog Gusztáv - fotós
Bográcsközösség: Szürkemarha lábszár pörköltöt
|
|
|
Guzsalyas Egyesület: Pásztorélet bemutatása
Házigazda: Szőke Péter
Bográcsközösség: Slambuc készítése
A slambuc egy tésztából és krumpliból készülő, szalonnával ízesített pásztorétel. Bográcsban főzik, ha nem bográcsban készítik, akkor nem nevezhető slambucnak. A slambuc hajdú-bihari tájjellegű étel, valószínűleg a Hortobágyon készíthették először. A Hortobágyon kívül a megye többi részén is ismerik és készítik (pl. Hajdúszoboszlón, Hajdúböszörményben, Derecskén, Konyáron, Sárrétudvariban, Létán, Komádiban stb.) Az ország többi részén is főznek hasonló ételeket, azokat azonban más névvel illetik és elkészítési módjuk is kisebb-nagyobb mértékben eltér. A régi, 32 lapos magyar kártya lapjainak egymásra pakolásával számolták az étel megforgatását a pásztorok. Forgatás után, amikor felszuszogott az étel, leraktak egy kártyalapot, és megforgatták ismét azt. Ahány lap, annyi forgatás szükségeltetett a "szuszóka", öhöm vagy ahogyan mindenki ismeri, a slambuc elkészüléséhez.
|
|
|
ÜNNEPI KÖNYVHÉT - CSEREBERÉLJ!
KÖNYV CSERE-BERE A NÉPZENEI TALÁLKOZÓN
Hozzátok magatokkal a megunt, kinőtt, elolvasott vagy el nem olvasott könyveiteket, melyek csak otthon porosodnak és adjatok esélyt nekik, hogy új gazdára találjanak.
Elhozhatod és elcserélheted az otthonodban feleslegessé vált vagy kiolvasott könyveidet és cserébe annyi könyvet vihetsz, amennyit hoztál.
Pl. hozol 10 könyvet, bedobod a közösbe, kapsz egy kis cédulát, amelyre felírjuk a hozott könyveid számát, ez lesz a te könyv-útleveled, aztán kiválogatsz magadnak másik 10-et, amit pedig hazaviszel. Mert a tied.
Közben beszélgethetsz, találkozhatsz és hallgathatod a népzenét.
Fontos! Nem lomtalanításra hívunk, hanem csereberére! Olyan könyvet, amelyet senki sem vinne el, olyat ne hozzál magaddal, ne dobd be a közösbe!
|
|
|
Tambura kavalkád - Örömzenélés
A bátai Pántlika és a zentai Pendergő tamburazenekar együttműködése - közös örömzenélés a diófa árnyékában |
|
|
Családi dalárda
A békéscsabai családok összefogásának kiváló példája, több generáció együttes - közös éneklése. |
|
|
SZOMBAT 13:00-TÓL - Mit jelent a színpad? címmel
Kerekasztal beszélgetés a részt- és jelenlévőkkel. Arra keressük a választ, hogy mit jelent a színpad a közönségnek és a fellépőknek egyaránt. A színpad közel hoz vagy távolt tartja a közönséget? Hogyan lehet kialakítani a kapcsolatot a fellépő és a néző közt?
A kerekasztal beszélgetés nyitott. |
|
|
KÖZÖSSÉGI ASZTAL
A programon résztvevőket arra kértük, hogy ne csak "jó gyakorlat"-aikat oszák meg velünk verbálisan, hanem hozzanak új, formálódó közösségünk számára KÖZÖSSÉGI ASZTAL-unkra valamilyen, saját közösségét, családját jellemző szellemi, megmutatható, olvasható vagy fogyasztható terméket... kolbász, sajt, lekvár, házi bor és pálinka. Van aki főzésre is készül. Persze mi is készülünk. A közösség által által összeadott dolgokat ezen a ponton majd jól megesszük és isszuk. |
|
|
Keressük Mezőmegyer kedvenc süteményét! |
|
|
Padlásunk kincsei! |
KIÁLLÍTÁS - KÖNYVBEMUTATÓ
|
|
Délvidék titkai könyvbemutató
A fiatal szerző könyve 2018-ban berobbant a magyar könyvpiacra. A könyv a trianoni magyarság sorsáról a magyarság jövőjéről szól. Az író Amerikában, Kínában, Európa számos országában is élt, könyvét a fiataloknak írta, főleg azoknak, akik elhagyták vagy elhagyni keszülnek hazánkat. Az új korosztály új írója: G. Nagy Lilla Imola június 9-én 11:00-kor egy kis bemutató után dedikálja könyvét a Népzenei Találkozón.
|
|
|
Márvány Fotóműhely kiállítása:
Hagyományok címmel
|
|
|
A Népzenei Találkozó sajtótájékoztatójával egybekötött kiállítás megnyitó!
Udvarhelyszék vidéke élő hagyományait megörökítő fotókiállítás - 2018. május 31-én 17:00-tól a Csabagyöngye Kulturális Központ Artériumában
A kiállítás a IV. Kárpát-medencei Magyar Népzenei Találkozó és Fazekas Találkozó elő-programja.
Szeretettel várunk mindenkit! |
|
|
A tanulmányút tapasztalatainak megbeszélése
2018. június 10.
14:00 Közösségi ebéd (zárásként)
|
|
Támogató:
EFOP-5.2.2-17-2017-00074 Transznacionális együttműködések pályázat
„Befektetés a jövőbe”
|
|
|
KIEMELT HÍREK
2024.06.03. 21:21
A Mediawave Alapítvány és az Őrhegy Udvarház Közösségszervező Kft. ŐRHEGY ART Művészeti Rezidencia programot hirdet Európában élő alkotók számára nyárra és az őszi, szüreti időszakra egyaránt. Angol nyelvű kiírás: https://orhegyart.wordpress.com/
Magyar nyelvű fordításért írj üzenetet: orhegyudvarhaz@gmail.com
2024.03.12. 22:12
Megnyílt a jelentkezés a 2024-es somogyfajszi Nyári Berekre!
A korábbi évekhez hasonlóan ismét vizuális, zenei, családi és gasztroműhelyekkel várunk benneteket!
Részletek és jelentkezés ITT.
TAGSÁGOK
FŐ TÁMOGATÓ
|
|